--=REKLAMA=--
Chcesz włączyć się w pracę nad tłumaczeniami? Opiniować tłumaczenia? Zgłaszać uwagi? Chcesz, aby tłumaczenia Joomla! i rozszerzeń były jak najlepsze?
Twój udział będzie tym cenniejszy, z im większą kompetencją będziesz uczestniczyć w naszych pracach. Stąd to zaproszenie do zapoznania się w wolnych chwilach z uwagami Marcina Miłkowskiego Przekład tekstów informatycznych na język polski.
M. Miłkowski jest doktorem nauk humanistycznych, pracuje w Instytucie Filozofii i Socjologii PAN. Włada kilkoma językami (angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, rosyjski, greka i łacina).
Zajmuje się filozofią i tłumaczeniem specjalistycznych tekstów informatycznych, marketingowych i technicznych, lokalizacją oprogramowania i dokumentacji dla dużych biur tłumaczeń, przekładem książek o tematyce informatycznej tudzież popularyzatorskiej. Jest autorem kilkudziesięciu publikacji.
Więcej przeczytasz na Stronie Marcina Miłkowskiego - O mnie".
"Wyśmienite miejsce dla osób korzystających ze słowników i leksykonów. Autor udostępnia na swojej witrynie porady językowe oraz potężny słownik informatyczny angielsko-polski i ogromny słownik ortograficzny j. polskiego. Tutaj znajduje się także jeden z największych zbiorów odnośników do słowników i leksykonów na całym świecie." - to opinia opublikowana przez www.reporter.pl.